LOT 0089 1884年3月8日作 梵高致拉帕德法语诗抄《田野归来(致弗朗索瓦·米勒)》片段
Viewed 463 Frequency
Pre-bid 0 Frequency
Name
Size
Description
Translation provided by Youdao
2×7.5cm
著录:2000年梵高博物馆编纂《梵高书信集》第435号,第四张正面,对应信件全文的第366-369行 |1张||提要:|麦穗秋实,郁郁香芷。氤氲如适,渐渍衣缁。|垅间野上,雾里相望。彼倚长镰,行而滞迟。|散落在民间的梵高书信和手稿稀如星凤,其珍惜程度并不亚于他的画作。究其原因,正如1966年版《梵高书信集》的编辑德裔英籍翻译家Arnold Pomerans(1920~2005)所说的那样:“提奥(Theo,梵高的弟弟)是收集狂,哪怕是零星碎纸也不肯放过。”|如今,这些梵高手迹大部分收藏在荷兰阿姆斯特丹梵高博物馆(750件)、英国皇家学院(40件)、纽约摩根图书馆(22件)。也就是说,世界上大约只有8件左右属于基金会、画廊、家族收藏的梵高手迹是有可能流通的。|伍伦拍卖的这份珍贵手稿,为1884年3月8日梵高致拉帕德亲笔信片段。此信被著录于2000年荷兰阿姆斯特丹梵高博物馆编纂的《梵高书信集》(Vincent van Gogh:The Letters)中,编号435,使用荷兰语和法语写作。梵高在信中热情地向拉帕德推荐法国画家兼诗人朱尔·布雷东(Jules Breton,1827-1906)的诗歌,并用法语抄录若干首相赠。|此信本含三张纸,第一张、第二张收藏于梵高博物馆。第三张被裁成两半,其中一半于1977年被法国巴黎艺术机构Custodia Foundation通过书商André Jammes购自私人藏家,现藏基金会,编号1977-A-1715。|1957年,居住在荷兰乌得勒支的L.H.M. Brom(拉帕德曾为其父绘制肖像)将其个人收藏的第三张纸的另外一半的复印件提供给供职于梵高博物馆的V.W. van Gogh(乔安娜之子),即为《书信集》中著录的第四张。|然而令人痛心的是,抄录有五首诗歌的第四张手稿原件却被再次分割,难成完璧。|据梵高博物馆多年的追踪和研究,1998年3月31日,在伦敦苏富比“George Cosmatos旧藏专场”上,拍卖了属于第四张手稿的两个残片(图录号450),分别对应信件全文的第274-278行(反面为第341行),和第378-379行。|2.2001年3月,eBay上又出现了属于第四张手稿的一个切割片,对应信件全文的第361-364行。|3.据博物馆提供的2002年11月数据,在美国纽约St Etienne画廊还保存着一张7.3×4.1cm的属于第四张手稿的残片,一面对应信件全文的第273、第318-312行,一面对应信件全文的第341-344行。|4.除此之外,世上仅存的属于第四张手稿的残片,即为伍伦拍卖此件。正面对应信件全文的第366-369行,背面对应信件全文的第340行。内容是布雷东诗歌“Le Retour des Champs,a Grancois Millet”《田野归来(致弗朗索瓦·米勒)》的一小节。|上款人简介:|荷兰画家安东·凡·拉帕德(Anthon van Rappard,1858-1892)是梵高艺术生涯中的第一位挚友,也是他最长久的艺术伴侣。他们在提奥的引荐下初识于布鲁塞尔,二人的友谊主要基于通信和偶尔互访。《梵高书信集》中收录了58封梵高写给拉帕德的信,在数量上仅次于写给提奥的信,高居友朋通信榜首,这足以说明拉帕德在梵高生涯中的地位。
Preview:
2018年12月26日-27日 上午9:00-下午9:00
Address:
北京市东城区北京站街9号湖南大厦十层B厅
Start time:
Online payment is available,
You will be qualified after paid the deposit!
Online payment is available for this session.
Bidding for buyers is available,
please call us for further information. Our hot line is400-010-3636 !
This session is a live auction,
available for online bidding and reserved bidding